內(nèi)部資料
強(qiáng)制實(shí)行法規(guī)
歐洲議會(huì)和歐盟理事會(huì)
體外診斷醫(yī)療器械指令 98/79/EC
1998年10月27日
強(qiáng)制實(shí)行法規(guī)
歐洲議會(huì)和歐盟理事會(huì)體外診斷醫(yī)療器械指令98/79/EC
第1條 范圍·定義 ………………………………………………………………………
第2條 上市和投入使用 ………………………………………………………………………
第3條 基本要求 ………………………………………………………………………
第4條 自由流通 ………………………………………………………………………
第5條 標(biāo)準(zhǔn) ………………………………………………………………………
第6條 標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)法規(guī)委員會(huì) ……………………………………………………………
第7條 醫(yī)療器械委員會(huì) ………………………………………………………………………
第8條 安全保障條款 ………………………………………………………………………
第9條 合格認(rèn)證程序 ………………………………………………………………………
第10條 制造者和器械的注冊登記 ……………………………………………………………
第11條 防范程序 ………………………………………………………………………
第12條 歐洲資料庫 ………………………………………………………………………
第13條 特別衛(wèi)生監(jiān)督措施 ………………………………………………………………………
第14條 對附錄II的修訂和降低條款 ……………………………………………………………
第15條 指定認(rèn)證部門 ………………………………………………………………………
第16條 CE標(biāo)志 ………………………………………………………………………
第17條 CE標(biāo)志使用不當(dāng) ………………………………………………………………………
第18條 拒絕或限制的規(guī)定 ………………………………………………………………………
第19條 保密規(guī)定 ………………………………………………………………………
第20條 成員國之間的合作 ………………………………………………………………………
第21條 指令的修訂 ………………………………………………………………………
第22條 執(zhí)行,過渡規(guī)定 ………………………………………………………………………
第23條 生效日期 ………………………………………………………………………
第24條 發(fā)給成員國 ………………………………………………………………………
附錄I 基本要求 …………………………………………………………………………………
附錄II 和第9(2)及9(3)條有關(guān)的器械清單 …………………………………………………
附錄III EC合格聲明 ……………………………………………………………………………
附錄IV EC 合格聲明(全面質(zhì)量保證體系)……………………………………………………
附錄V EC 樣品檢查 …………………………………………………………………………
附錄VI EC 驗(yàn)證 …………………………………………………………………………………
附錄VII 合格聲明(生產(chǎn)質(zhì)量保證)……………………………………………………………
附錄VIII 性能評(píng)價(jià)器械的報(bào)告書和程序 ………………………………………………………
附錄IX 指定認(rèn)證部門的選派準(zhǔn)則 ……………………………………………………………
附錄X CE合格標(biāo)志 ……………………………………………………………………………
強(qiáng)制實(shí)行法規(guī)
歐洲議會(huì)和歐盟理事會(huì)體外診斷醫(yī)療器械指令98/79/EC
1998年10月27日
歐洲議會(huì)和歐盟理事會(huì)根據(jù)歐共體成立條約第100a條的規(guī)定和歐盟委員會(huì)的建議,征求了經(jīng)濟(jì)和社會(huì)委員會(huì)的意見,按照條約第189b條所規(guī)定的程序,并鑒于下列各點(diǎn),發(fā)布此指令。
1、 歐盟內(nèi)部市場是一個(gè)沒有內(nèi)部邊境的市場。在市場內(nèi)要保障商品、人員、勞務(wù)和資本的自由流通。為此必須采取各項(xiàng)措施使市場順利運(yùn)轉(zhuǎn)。
2、 各成員國在體外診斷醫(yī)療器械的安全性、衛(wèi)生保健、性能、特性和核準(zhǔn)程序方面,現(xiàn)行法律、法規(guī)和行政規(guī)章規(guī)定的內(nèi)容和范圍各有不同;這些差別的存在造成了貿(mào)易壁壘。代表歐盟委員會(huì)實(shí)施的國家立法的廣泛調(diào)查已經(jīng)證實(shí):需要建立相互協(xié)調(diào)的法規(guī)。
3、 國家立法的協(xié)調(diào)是消除壁壘走向自由貿(mào)易并阻止新壁壘產(chǎn)生的唯一手段。然而,單一的成員國用其它方法不可能滿意地達(dá)到這一目標(biāo);本指令就制定了這樣一些必須的要求以成功地保障體外診斷醫(yī)療器械在其應(yīng)用地區(qū)自由流通。
4、 協(xié)調(diào)各國的法規(guī)應(yīng)同各成員國采取的與這些醫(yī)療器械有直接或間接關(guān)系的公共衛(wèi)生和醫(yī)療保險(xiǎn)制度的管理措施區(qū)別開來,以免影響各成員國實(shí)施上述管理措施的能力,只要這些措施不違反共同體法律。
5、 體外診斷醫(yī)療器械應(yīng)向患者、用戶和第三方提供高水平的健康保障,并達(dá)到生產(chǎn)者原來賦予的使用性能,本指令的主要目的之一就是要保持和提高各成員國已經(jīng)達(dá)到的保健水平。
6、 按照1985年5月7日理事會(huì)對技術(shù)協(xié)調(diào)和標(biāo)準(zhǔn)化新政策所作決議原則,各成員國關(guān)于相關(guān)產(chǎn)品設(shè)計(jì)、生產(chǎn)、包裝方面的規(guī)定必須同滿足基本要求的條款相一致。并且,因?yàn)槭腔疽?,它?yīng)當(dāng)取代各成員國的相應(yīng)規(guī)定。要慎重地實(shí)施基本要求,包括減少和降低風(fēng)險(xiǎn)的要求。應(yīng)考慮設(shè)計(jì)時(shí)的技術(shù)和實(shí)踐,使技術(shù)和經(jīng)濟(jì)方面的考慮與高水平的安全和健康保障相協(xié)調(diào)。
7、 1990年6月20日理事會(huì)指令90/385/EEC協(xié)調(diào)了成員國關(guān)于有源植入性醫(yī)療器械的法規(guī),1993年6月14日關(guān)于醫(yī)療器械的理事會(huì)指令未包括體外診斷醫(yī)療器械,這兩個(gè)指令涵蓋了醫(yī)療器械的主要部分。為此,本指令擬對體外診斷醫(yī)療器械進(jìn)行協(xié)調(diào)。為使歐共體的規(guī)定協(xié)調(diào)一致,本指令的內(nèi)容大部分基于上述兩指令的規(guī)定。
8、 用于研究目的而無任何醫(yī)療目的的儀器、設(shè)備、器具、材料或其他物件,包括軟件在內(nèi),均不作為醫(yī)療器械進(jìn)行評(píng)估。
9、 雖然,國際上認(rèn)定的基準(zhǔn)材料和用于外部質(zhì)量鑒定的材料不屬本指令所包括的范圍,但用戶用于確認(rèn)或驗(yàn)證器械性能的校準(zhǔn)設(shè)備和對照材料也屬于體外診斷醫(yī)療器械。
10、 根據(jù)補(bǔ)充規(guī)定的原則,在衛(wèi)生機(jī)構(gòu)實(shí)驗(yàn)室生產(chǎn)并在該環(huán)境下應(yīng)用的試劑,且不用于商業(yè)處理的目的時(shí),不屬本指令所規(guī)定的范圍。
11、 然而,生產(chǎn)出并為醫(yī)學(xué)分析目的用于專業(yè)和商業(yè)方面而上市的器械應(yīng)執(zhí)行本指令。
12、 特別為體外診斷檢查而設(shè)計(jì)的機(jī)械實(shí)驗(yàn)室的設(shè)備應(yīng)屬本指令所包括的范圍。因此,為協(xié)調(diào)相關(guān)的指令,1998年6月22日對成員國與機(jī)械有關(guān)的法律進(jìn)行協(xié)調(diào)的理事會(huì)和歐洲議會(huì)指令98/37/EC,應(yīng)予以適當(dāng)修訂以使其和本指令相一致。
13、 本指令應(yīng)包括具有電離輻射的器械的設(shè)計(jì)和生產(chǎn)要求,本指令并不影響1996年5月13日的理事會(huì)指令96/29/Euratom的應(yīng)用,該指令規(guī)定了由電離輻射引起的工作人員健康保障和通用公眾危險(xiǎn)防護(hù)基本安全標(biāo)準(zhǔn)。
14、 由于電磁兼容要求構(gòu)成了本指令基本要求的組成部分,1998年5月2日用于協(xié)調(diào)成員國關(guān)于電磁兼容的理事會(huì)指令89/336/EEC不再使用。
15、 為了簡化保證符合基本要求的工作并使這一符合性得到驗(yàn)證,希望制定和醫(yī)療器械設(shè)計(jì)、生產(chǎn)、包裝有關(guān)的風(fēng)險(xiǎn)預(yù)防協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)。這些協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)由民間法律機(jī)構(gòu)起草,屬于非強(qiáng)制性規(guī)范。為此,歐洲標(biāo)準(zhǔn)化委員會(huì)(CEN)和歐洲電工標(biāo)準(zhǔn)化委員會(huì)(CENELEC)根據(jù)歐盟委員會(huì)同這兩個(gè)機(jī)構(gòu)于1984年11月13日簽訂的合作通用指南被作為采用協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)的主管單位。
16、 按本指令的目的,協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)時(shí)根據(jù)歐盟委員會(huì)(以下簡稱歐委會(huì))委托,由CEN和CENELEC分別發(fā)布或聯(lián)合發(fā)布的技術(shù)規(guī)范(協(xié)調(diào)文件的歐洲標(biāo)準(zhǔn)),發(fā)布協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)按照歐洲議會(huì)和理事會(huì)1998年6月22日指令98/34/EC關(guān)于技術(shù)和法規(guī)發(fā)布程序的規(guī)定并應(yīng)符合上述合作通用指南。
17、 作為通用原則的例外,共同技術(shù)規(guī)范的擬定要考慮某些成員國的實(shí)際情況,對主要用于供血和捐獻(xiàn)組織安全評(píng)估的選定的器械,這種規(guī)范是由政府機(jī)構(gòu)發(fā)布的,用共同技術(shù)規(guī)范代替特殊規(guī)范較為適宜,這些共同技術(shù)規(guī)范可用于性能的評(píng)估和再評(píng)估。
18、 在起草共同技術(shù)規(guī)范和檢查其它特殊和一般問題時(shí)可將代表不同利益部門的科學(xué)專家包括在內(nèi)。
19、 本指令內(nèi)所說的制造也包括了醫(yī)療器械的包裝,因?yàn)榘b也和器械的安全性和使用性能有關(guān)。
20、 由于性能隨著時(shí)間增長向下降,某些器械的壽命是有限的。舉例說,這與其物理和化學(xué)特性的變質(zhì)有關(guān),包括其包裝的滅菌與完整性;制造者應(yīng)決定并指明器械具備預(yù)期性能的期限;標(biāo)簽上應(yīng)注明器械或其某一部組成部分可以完全安全使用的日期期限。
21、 1993年7月22日的決定(93/465/EEC)涉及了合格認(rèn)證程序在不同階段的模式和CE合格標(biāo)志的使用與附加規(guī)則;這些內(nèi)容擬應(yīng)用于技術(shù)協(xié)調(diào)指令中;在上述決定中,理事會(huì)規(guī)定了協(xié)調(diào)的合格認(rèn)證程序,而體外診斷器械所需驗(yàn)證的性質(zhì)及與指令90/385/EEC保持一致性的需要,證明模式的附加細(xì)節(jié)是有道理的。
22、 為了合格認(rèn)證程序的需要,應(yīng)將體外診斷醫(yī)療器械分為兩個(gè)基本類別,這些器械的絕大部分并不對患者構(gòu)成直接風(fēng)險(xiǎn),并由能勝任的經(jīng)培訓(xùn)的專業(yè)人員使用,其得到的結(jié)果常??捎善渌侄未_認(rèn),按通常慣例,由制造者單獨(dú)負(fù)責(zé)即可實(shí)施合格認(rèn)證程序;然而,考慮到成員國法規(guī)的存在和指令98/34/EC中規(guī)定的程序所附帶的通告,在某些特定醫(yī)療器械其正確使用對醫(yī)療實(shí)踐非常重要,并且其失效將對健康造成嚴(yán)重風(fēng)險(xiǎn)時(shí),指定認(rèn)證部門的介入就是需要的。
23、 在需要指定部門介入的那些體外診斷醫(yī)療器械當(dāng)中,用于輸血且要預(yù)防愛滋病和某些類型肝炎的產(chǎn)品則需要一種從設(shè)計(jì)和生產(chǎn)角度使安全性、可靠性處于最佳水平的合格評(píng)定程序。
24、 考慮到技術(shù)進(jìn)步和保健領(lǐng)域的發(fā)展,由第三方面進(jìn)行合格判定的體外診斷醫(yī)療器械的清單需要更新;此項(xiàng)更新措施的采取必須和1987年7月13日理事會(huì)決定87/373/EEC所規(guī)定的程序III(a)相一致,該決定規(guī)定了授予歐盟委員會(huì)的執(zhí)行權(quán)的運(yùn)行程序。
25、 對于按條約第1896條規(guī)定的程序發(fā)布的執(zhí)行措施條例,在歐洲議會(huì)、理事會(huì)和歐委會(huì)間于1994年12月20日達(dá)成了一項(xiàng)暫行協(xié)定。
26、 按慣例,醫(yī)療器械應(yīng)帶有CE標(biāo)志,以表明其符合本指令規(guī)定,能在共同體內(nèi)自由流通,并能按其預(yù)定目的投入使用。
27、 當(dāng)需指定部門介入時(shí),制造者能夠自委員會(huì)公布的部門名單中進(jìn)行選擇;雖然成員國沒有責(zé)任來選派此類指定部門,但他們必須保證:一旦選派的部門作為指定認(rèn)證部門,必須符合本指令規(guī)定的合格認(rèn)證規(guī)則。
28、 指定部門的工作人員和負(fù)責(zé)人,不論是他們自己或通過中間人,都不應(yīng)由于在認(rèn)證和驗(yàn)證項(xiàng)目中有任何利益關(guān)系,以致?lián)p害了他們的獨(dú)立性。
29、 負(fù)責(zé)市場監(jiān)督的主管機(jī)關(guān),特別是在緊急情況下,應(yīng)能和制造者或他們在共同體內(nèi)設(shè)立的授權(quán)代理人進(jìn)行接觸,以便采取需要的任何保護(hù)措施;從本指令應(yīng)用的一致生角度出發(fā),多成員國之間的使用和情報(bào)交流是需要的,特別是在市場監(jiān)督方面;因此,需要建立和管理一個(gè)資料庫,該資料庫應(yīng)包括:制造者和他們的授權(quán)代理人、上市的器械、認(rèn)證證書的發(fā)出、終止或撤消、防范程序;因此,有害事件報(bào)告制度(防范程序)就成了市場監(jiān)督(包括新器械使用性能監(jiān)督)的有用工具;從防范程序中和外部質(zhì)量評(píng)定系統(tǒng)中獲取的信息對器械分類的決策是有用的。
30、 制造者將使用的技術(shù)和分析的物質(zhì)或其它參數(shù)通知新產(chǎn)品上市管理當(dāng)局是很重要的;特別是用于遺傳學(xué)隔離的高密度脫氧核糖核酸探測器械(通稱微型芯片micro-chips)更是如此。
31、 對于某一指定產(chǎn)品或一組產(chǎn)品,當(dāng)一個(gè)成員國認(rèn)為需要時(shí),為了保障健康和安全或保證執(zhí)行公眾衛(wèi)生規(guī)則,按照條約第36條,他可以采取任何必須的及認(rèn)為合理的暫措施,禁止或限制其使用或在特殊條件下使用;然而,在這種情況下,如果國家措施合理,歐委會(huì)和相關(guān)方面及成員國商量,并按照決定87/773/EEC規(guī)定的III(a)程序采取必要的共同體措施。
32、 本指令包括了由人類起源的組織、細(xì)胞或物質(zhì)所制造的體外診斷醫(yī)療器械,然而,它不涉及用人類起源物質(zhì)制造的其它醫(yī)療器械,所以,要為此繼續(xù)工作,以便產(chǎn)生共同體立法。
33、 當(dāng)從人體取樣、收集和使用人體的物質(zhì)時(shí),為保護(hù)人的完整性的需要,使用歐洲理事會(huì)關(guān)于生物學(xué)和醫(yī)學(xué)應(yīng)用時(shí),保護(hù)人權(quán)和人類尊嚴(yán)協(xié)定規(guī)定的原則是適宜的;從而,有關(guān)道德的國家法規(guī)也繼續(xù)使用。
34、 為使醫(yī)療器械條指令間完全相容,本指令的某些規(guī)定應(yīng)包括在指令93/42/EEC內(nèi),該指令需作相應(yīng)修改。
35、 需要盡快的指定用人類起源物質(zhì)制造的醫(yī)療器械的法規(guī)。
第1條
范圍·定義
1、 本指令適用于體外診斷醫(yī)療器械及其附件,對本指令來說,附件應(yīng)作為體外診斷醫(yī)療器械對待。此后體外診斷醫(yī)療器械及其附件應(yīng)稱作器械。
2、 對本指令來說,應(yīng)使用下列定義:
(a)“醫(yī)療器械”
是指任何器械、設(shè)備、用具、材料或其它物品,單獨(dú)或組合使用,也包括為恰當(dāng)使用而需要的軟件,由制造者預(yù)期為下列目的而用于人體的:
——診斷、預(yù)防、監(jiān)護(hù)、治療或緩解疾?。?/p>
——診斷、監(jiān)護(hù)、治療、緩解或補(bǔ)償一種創(chuàng)傷或殘疾;
——人體組織或生理過程的檢查、移植或矯正;
——妊娠控制;
并且,為達(dá)到主要預(yù)期功能時(shí)不依賴于藥物、免疫或新陳代謝的方法,但可以上述方法起輔助作用。
(b)“體外診斷醫(yī)療器械”
是指任何醫(yī)療器械,包括試劑、試劑成分、校準(zhǔn)物品、對照材料、試驗(yàn)工具、儀器、器具、設(shè)備或系統(tǒng),單獨(dú)或組合使用,對從人體內(nèi)提取的樣本(包括捐獻(xiàn)的血液和組織)在體外進(jìn)行檢查,已提供下列信息為唯一或主要目的:
——生理或病理狀態(tài);
——先天畸形狀態(tài);
——確定安全性和對可能接受人的相容性;
——監(jiān)察治療措施。
樣本容器也被認(rèn)為是體外診斷醫(yī)療器械,凡是主要用于容納和保存由人體抽取的樣本并用于進(jìn)行體外診斷檢查的器械都是樣本容器,不管是真空型或不是真空型。
除非從其特性來看是專門用于體外診斷檢查的產(chǎn)品,否則普通試驗(yàn)室用的產(chǎn)品不是體外診斷醫(yī)療器械。
(c)“附件”
是指雖非體外診斷醫(yī)療器械,但是專門生產(chǎn)出來與器械共同使用以使器械能夠用于預(yù)期目的的物品。
對于本定義來說,有創(chuàng)取樣器械或直接作用于人體以便獲取指令93/42/EEC范疇的樣品的物品則不被認(rèn)作是體外診斷醫(yī)療器械附件。
(d)“自試驗(yàn)器械”
是指制造者擬用于非專業(yè)人員和家庭環(huán)境的任何器械。
(e) “性能評(píng)估器械”
是指任何用于在醫(yī)學(xué)分析試驗(yàn)室或在其它試驗(yàn)室以外適當(dāng)環(huán)境中進(jìn)行一項(xiàng)或多項(xiàng)性能評(píng)估研究的器械。
?。╢)“制造者”
是指在器械以他自己的名義上市前,對器械的設(shè)計(jì)、制造、包裝和作標(biāo)記負(fù)責(zé)的自然人或法人,不管上述工作由他自己完成或由其委托第三方完成。
本指令規(guī)定的制造者的義務(wù),同樣適用于其他自然人或法人,他們組裝、包裝、處理、改裝翻新并且/或?qū)σ粋€(gè)或多個(gè)已制品加標(biāo)簽和/或賦予產(chǎn)品以預(yù)期用途,以便使器械以他自己的名義上市。為了某一患者的使用目的對已上市的器械進(jìn)行了組裝或改造時(shí),則不應(yīng)視為制造者。
?。╣)“授權(quán)代理人”
是指在共同體內(nèi)確定的自然人或法人,他經(jīng)制造者明確委派,可能在共同體的有關(guān)當(dāng)局和機(jī)構(gòu)登記,代替制造者按本指令承擔(dān)其義務(wù)。
(h)“預(yù)期目的”
按制造者在標(biāo)簽、使用說明書和/或在補(bǔ)充材料中所提供資料所安排的用途。
(i)“上市”
是指器械首次有償或無償供應(yīng)社會(huì),但不是用于性能評(píng)估,在共同體市場流通和/或使用,不管是新產(chǎn)品還是以舊翻新的產(chǎn)品。
?。╦)“投入使用”
是指器械已可為最終用戶得到并首次按預(yù)期目的在共同體市場準(zhǔn)備好開始使用的階段。
3、 對本指令來說,校準(zhǔn)和對照材料是指制造者用于建立與器械預(yù)期用途有關(guān)的測量關(guān)系或驗(yàn)證其使用特性的物質(zhì)、材料和物品。
4、 對本指令來說,組織、細(xì)胞和人類起源物質(zhì)的去除、收集和使用必須予以管理,在道德方面,應(yīng)按歐洲理事會(huì)協(xié)定中規(guī)定的在生理和醫(yī)學(xué)應(yīng)用中保護(hù)人權(quán)和人類尊嚴(yán)的原則進(jìn)行,同時(shí)也要按照任何成員國有關(guān)此類事項(xiàng)的法規(guī)進(jìn)行。
5、 本指令不適用于僅在同一衛(wèi)生機(jī)構(gòu)制造和使用器械并在其制造場所使用或未經(jīng)向任何法定實(shí)體轉(zhuǎn)讓的情況下在附近場所使用的器械。這些并不影響成員國對上述活動(dòng)提出適當(dāng)保護(hù)要求的權(quán)利。
6、 本指令不應(yīng)影響關(guān)于醫(yī)學(xué)處方規(guī)定的器械供應(yīng)的國家法律。
7、 本指令是在指令89/336/EEC第2(2)條意義內(nèi)的特殊指令,凡符合本指令的器械應(yīng)不再使用該指令。
第2條
上市和投入使用
成員國應(yīng)采取一切必要的步驟保證器械的上市和/或投入使用,只要當(dāng)他們適當(dāng)供應(yīng)、安裝、維護(hù)和按預(yù)期目的使用時(shí)符合本指令規(guī)定的要求。這些措施也包括成員國監(jiān)察器械安全性和質(zhì)量的責(zé)任,本條款同樣適用于進(jìn)行性能評(píng)估用的器械。
第3條
基本要求
器械必須滿足附錄I中規(guī)定的與其預(yù)期目的相適應(yīng)的基本要求。
第4條
自由流通
1、 成員國不應(yīng)對帶有按第16條提供的CE標(biāo)記的器械在他們領(lǐng)土上的上市或投入使用設(shè)置任何障礙,只要這些器械已按第9條通過合格認(rèn)證(Conformity Assessment )。
2、 成員國不應(yīng)對用于性能評(píng)估并在附錄VIII規(guī)定的報(bào)告書內(nèi)列舉的試驗(yàn)室或其它機(jī)構(gòu)中使用的器械設(shè)置任何障礙,只要它們符合第9(4)條和附錄VIII規(guī)定的條件。
3、 在貿(mào)易事務(wù)、展覽、展示、科學(xué)或技術(shù)收集等項(xiàng)目中,成員國不應(yīng)對器械的展示設(shè)置任何障礙,此類器械雖不符合本指令,但他們并不用于從參加者身上取樣,并且有可見標(biāo)記清楚的指明這些器械在符合指令前不可能上市或投入使用。
4、 在器械到達(dá)最終使用者手中時(shí),成員國可以按附錄I、B章、第8項(xiàng)規(guī)定要求以官方語言提供資料。
為了器械的安全和正確使用,成員國可以委派將上段中的有關(guān)信息譯成一種或幾種共同體官方語言。
在應(yīng)用此項(xiàng)規(guī)定時(shí),成員國應(yīng)考慮均衡的原則,特別要考慮:
(a) 信息是否可用協(xié)調(diào)符號(hào)或公用代碼或其它辦法提供;
(b) 器械預(yù)期的用戶類型。
5、 當(dāng)器械要應(yīng)用其它也能提供CE標(biāo)志的指令時(shí),則應(yīng)指明器械也符合其它指令的規(guī)定。然而,在過渡時(shí)期,這些指令要允許制造者選擇應(yīng)用何種安排,CE標(biāo)志應(yīng)指明制造者滿足了其所應(yīng)用的這些指令的規(guī)定。在這種情況下,有關(guān)發(fā)布在歐洲共同體公報(bào)上的這些指令的細(xì)節(jié),應(yīng)隨器械提供的文件、通知、說明書上給出。
第5條
標(biāo)準(zhǔn)
1、 成員國應(yīng)認(rèn)定該器械符合第3條關(guān)于器械的基本要求,條件是這些器械符合由協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)轉(zhuǎn)換來的相關(guān)的國家標(biāo)準(zhǔn)(協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)的參考號(hào)已公布在歐洲共同體的公報(bào)上);成員國應(yīng)公布相關(guān)國家標(biāo)準(zhǔn)的參考號(hào)。
2、 如果成員國或歐委會(huì)認(rèn)為協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)不完全滿足第3條規(guī)定的基本要求,成員國對這些標(biāo)準(zhǔn)采取的修改措施以及按本條第1段規(guī)定的公布,應(yīng)按第6條(2)規(guī)定的程序進(jìn)行。
3、 成員國應(yīng)認(rèn)定按附錄II清單A(需要時(shí)按附錄II清單B)規(guī)定的共同技術(shù)規(guī)范設(shè)計(jì)和制造的器械符合第3條規(guī)定的基本要求。這些規(guī)范應(yīng)建立適當(dāng)?shù)男阅茉u(píng)價(jià)和再評(píng)價(jià)準(zhǔn)則、批次放行準(zhǔn)則、參考方法和參考資料。
共同技術(shù)規(guī)范應(yīng)按第7條(2)提及的程序采用并在歐洲共同體公報(bào)上發(fā)布。
一般情況下,應(yīng)要求制造者符合共同技術(shù)規(guī)范,如果制造者有正當(dāng)理由不符合此規(guī)范,他們必須采取相應(yīng)的解決辦法。
本指令中參照了協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn),也就意味著參照了共同技術(shù)規(guī)范。
第6條
標(biāo)準(zhǔn)和技術(shù)法規(guī)委員會(huì)
1、 歐盟委員會(huì)應(yīng)取得根據(jù)指令98/34/EC第5條成立的標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)的協(xié)助。
2、 歐盟委員會(huì)代表應(yīng)向標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)提交一份采取的措施草案,委員會(huì)應(yīng)在規(guī)定期限內(nèi)提出意見,期限由主席根據(jù)情況的緊急程度確定,必要時(shí)可以投票表決。
標(biāo)委會(huì)意見記錄在案,每個(gè)成員國也有權(quán)要求將其意見記錄在案。
歐盟委員會(huì)應(yīng)充分重視標(biāo)委會(huì)意見,并應(yīng)告知對其意見的采納情況。
第7條
醫(yī)療器械委員會(huì)
1、 歐盟委員會(huì)應(yīng)取得根據(jù)指令90/385/EEC成立的醫(yī)療器械委員會(huì)的協(xié)助。
2、 歐盟委員會(huì)代表應(yīng)向醫(yī)委會(huì)提交一份采取措施的草案,而醫(yī)委會(huì)應(yīng)在規(guī)定期限內(nèi)對草案提出意見,期限由主席根據(jù)情況的緊急程度確定。在歐盟委員會(huì)要求理事會(huì)采取一項(xiàng)提案時(shí),應(yīng)按歐共體成立條約第148(2)條規(guī)定對該意見進(jìn)行多數(shù)表決,醫(yī)委會(huì)各成員國代表的投票將按照該條約的規(guī)定予以權(quán)衡,委員會(huì)主席不投票。
如果醫(yī)療器械委員會(huì)對草案沒有不同意見,歐盟委員會(huì)將采納此項(xiàng)草案。
如果醫(yī)委會(huì)對草案有不同意見,或者沒有形成意見,歐盟委員會(huì)應(yīng)及時(shí)向
理事會(huì)提交一項(xiàng)關(guān)于草案的建議,由理事會(huì)根據(jù)僉多數(shù)作出決定。
如果理事會(huì)接到建議后三個(gè)月內(nèi)未作出決定,則歐盟委員會(huì)將通過建議的草案。
3、第1段中所述醫(yī)委會(huì)可以審查本指令執(zhí)行中的任何問題。
第8條
安全保障條款
1、 在成員國查明第4(1)條所述醫(yī)療器械,雖經(jīng)正確安裝、維護(hù)并按預(yù)期目的使用,但仍可能危害患者、用戶或其他售貨員的人身健康或財(cái)產(chǎn)安全時(shí),應(yīng)采取適當(dāng)措施將醫(yī)療器械撤出市場或禁止、限制其上市或投入使用。成員國應(yīng)立即將處理措施通報(bào)歐盟委員會(huì),說明作出決定的理由,特別是要指明其不符合本指令的具體項(xiàng)目:
(a) 不符合第3條所指的基本要求;
(b) 對第5條所指的標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)用不正確,雖然聲稱應(yīng)用了該項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn);
(c) 標(biāo)準(zhǔn)本身有缺陷。
2、 歐盟委員會(huì)應(yīng)盡快聽取被處理方意見,聽取意見后,委員會(huì)認(rèn)為:
——處理得當(dāng),委員會(huì)應(yīng)立即通知當(dāng)事國和其它成員國,當(dāng)?shù)?span style="font-family:Times New Roman;">1段中所指決定是由于標(biāo)準(zhǔn)有缺陷,如果作出決定的成員國有意堅(jiān)持此項(xiàng)決定,在和有關(guān)方面協(xié)商后,歐盟委員會(huì)應(yīng)在兩個(gè)月內(nèi)將問題提交第6(1)條所指的標(biāo)準(zhǔn)委員會(huì)一并啟動(dòng)第6條規(guī)定的程序。當(dāng)?shù)?/span>1段所指措施是由于共同技術(shù)的內(nèi)容問題或其應(yīng)用造成的,則歐盟委員會(huì)在和有關(guān)方面協(xié)商后,應(yīng)在兩個(gè)月內(nèi)將問題提第7(1)所述的醫(yī)療器械委員會(huì)。
——處理不當(dāng)時(shí),應(yīng)立即通知當(dāng)事成員國和制造者或其授權(quán)代理人。
3、 對于不符合規(guī)定的帶CE標(biāo)志的器械,不論是什么人,主管成員國應(yīng)采取適當(dāng)措施加以禁止,同時(shí)通知?dú)W盟委員會(huì)和其他成員國。。
4、 歐盟委員會(huì)應(yīng)確保各成員國隨時(shí)了解本程序的進(jìn)展情況和最后結(jié)果。
第9條
合格認(rèn)證程序
1、 所有附錄II覆蓋以外的器械和性能評(píng)估器械,為取得CE標(biāo)志,制造者尖遵循附錄III所規(guī)定的程序并擬訂器械上市所需要的EC合格聲明。
對所有附錄II未包括的自行試驗(yàn)器械和性能評(píng)估器械,在擬訂EC合格聲明之前,制造者應(yīng)滿足附錄III第6點(diǎn)規(guī)定的補(bǔ)充要求。制造者尖遵循第2或3段所述程序,而不是應(yīng)用本程序。
2、 除性能評(píng)估器械以外由附錄II清單A所列的所有器械,制造者為取得CE標(biāo)志應(yīng)選擇:
(a) 遵循附錄IV(全面質(zhì)量保證)規(guī)定的EC合格聲明程序,或者
(b) 同時(shí)遵循附錄V規(guī)定的歐共體樣品檢查程序和附錄VII(生產(chǎn)質(zhì)量保證)所規(guī)定的歐共體合格聲明程序。
3、 除性能評(píng)估器械以外,所有附錄II清單B所列器械,為取得CE標(biāo)志,制造者應(yīng)選擇遵循:
(a) 應(yīng)附錄IV(全面質(zhì)量保證)規(guī)定的EC合格聲明程序,或者
(b) 按附錄V規(guī)定的EC樣品檢查程序,同時(shí)
(i)按附錄VI規(guī)定的EC驗(yàn)證程序;或者
(ii)按附錄VII(生產(chǎn)質(zhì)量保證)規(guī)定的EC合格聲明程序
4、 在用于性能評(píng)估器械時(shí),制造者應(yīng)遵循附錄VIII規(guī)定的程序并按該附錄規(guī)定擬訂器械可用性報(bào)告書。
此規(guī)定不影響關(guān)于人類起源組織或物質(zhì)實(shí)現(xiàn)性能評(píng)估研究的道德方面的國家法規(guī)。
5、 在一項(xiàng)器械的合格認(rèn)證過程中,制造者和指定部門(如果涉及到的話)應(yīng)考慮到任何認(rèn)證和驗(yàn)證操作的結(jié)果,必要時(shí),這些認(rèn)證和驗(yàn)證按本指令在制造的中間過程進(jìn)行。
6、 制造者可以批示他的授權(quán)代理人啟動(dòng)附錄III、V、VI和VIII規(guī)定的程序。
7、 制造者必須保存合格聲明、附錄III和VIII規(guī)定的技術(shù)文件以及規(guī)定、報(bào)告和由指定認(rèn)證部門頒發(fā)的證書,并在最后、一個(gè)產(chǎn)品生產(chǎn)后五年期內(nèi)當(dāng)國家管理部門進(jìn)行檢驗(yàn)時(shí)交給他們。在共同體內(nèi)沒有制造者時(shí),由其授權(quán)代理人履行保持上述要求文件可得性的責(zé)任。
8、 在合格認(rèn)證程序涉及指定部門的介入時(shí),制造者或其授權(quán)代理人可以在被指定的部門范圍內(nèi)選定一個(gè)認(rèn)證部門。
9、 在認(rèn)為是正當(dāng)時(shí),指定部門可以要求得到任何信息或資料,以便從已選擇的程序的角度來建立和保持合格證據(jù)。
10、定部門按附錄III、IV和V作出的決定應(yīng)在長達(dá)5年內(nèi)有效,并且,在雙方合同同意時(shí)可以再延長5年使用。
11、與第1—4段有關(guān)的程序紀(jì)錄和信件應(yīng)使用實(shí)現(xiàn)該程序所在成員國的官方文字和/或指定部門所能接受的其它共同體文字。
12、對于有利于保健的個(gè)人使用的器械,即使沒有實(shí)行第1—4段規(guī)定的程序,在合理請求下,管理當(dāng)局可用降低第1—4段要求的方法,授權(quán)其在成員國領(lǐng)土范圍內(nèi)上市并投入使用。
13、本條的規(guī)定應(yīng)在適用于相應(yīng)的自然人或法人,他們制造的器械屬于本指令包括的范圍,雖未上市,但在其職業(yè)活動(dòng)內(nèi)投入使用。
第10條
制造者和器械的注冊登記
1、 任何制造者在以自己的名義將器械上市時(shí),應(yīng)向注冊營業(yè)場所所在成員國管理當(dāng)局通知下列事項(xiàng):
——注冊營業(yè)場所的地址;
——關(guān)于試劑、試劑成分、校準(zhǔn)產(chǎn)品和對照材料在共同技術(shù)性能和/或分析化學(xué)方面的信息,任何重大變更,包括終止上市,其它器械的必要說明。
——對于附錄2所包含的器械和自試驗(yàn)器械,應(yīng)有識(shí)別上述器械的全部資料,附錄1第A部分第3項(xiàng)所涉及的分析參數(shù)和必要時(shí)的診斷參數(shù),按附錄8規(guī)定的性能評(píng)估結(jié)果,證書和任何重大變更(包括終止上市)。
2、 對于附錄2包含的器械和自試驗(yàn)器械來說,在上述器械在其領(lǐng)土上市和/或投入使用時(shí),成員國可以要求提供識(shí)別資料和標(biāo)簽以及使用說明書。
這些措施并不構(gòu)成符合本指令要求的器械上市和/或投入使用的先決條件。
3、 將器械以自己的名義上市的制造者,在一個(gè)成員國內(nèi)沒有注冊營業(yè)場所時(shí),應(yīng)指定一個(gè)授權(quán)代理人。此授權(quán)代理人應(yīng)將第一段中規(guī)定的全部細(xì)節(jié)通知他的注冊營業(yè)場所所在成員國的主管當(dāng)局。
4、 在第1段規(guī)定的通知中也應(yīng)包括任何新器械。另外,制造者慶在其通知中標(biāo)明這一事實(shí),即此帶有CE標(biāo)志的被通知的器械是一個(gè)“新產(chǎn)品”。
對于此條款來說,符合下列條件的器械是“新”的:
(a)在相關(guān)分析化學(xué)或其它參數(shù)方面,在共同體市場上前三年沒有同樣的器械持續(xù)可得;
(b)在給定的分析化學(xué)或其它參數(shù)方面,共同體市場上前三年沒有涉及分析技術(shù)的程序可供持續(xù)使用。
5、 各成員國應(yīng)采取一切必要措施保證把第1和3段規(guī)定的通知,立即在第12條描述的資料庫內(nèi)注冊登記。特別是和通知以及重大變更相關(guān)的事項(xiàng)應(yīng)按第7條規(guī)定的程序,來采用執(zhí)行本條款的程序。
6、 過渡時(shí)期,在歐洲數(shù)據(jù)庫建立且此數(shù)據(jù)庫能由各成員國管理當(dāng)局使用并包含所有在共同體領(lǐng)土上可得到的器械資料之前,制造者應(yīng)把此通知報(bào)給涉及上市的每一個(gè)成員國管理當(dāng)局。
第11條
防范程序
1、 按照本指令的規(guī)定,對于涉及下列事件的與帶有CE標(biāo)志的器械有關(guān)的任何已了解到的信息,各成員國都應(yīng)采取必要的措施保證予以集中登記和評(píng)估:
(a)器械在特性和/或性能方面的任何不正常工作、失效或變質(zhì),以及任何標(biāo)簽和使用說明的不適當(dāng),直接或間接地可能或已經(jīng)導(dǎo)致患者、或用戶或其他人員的死亡或?qū)е滤麄兘】禒顩r的嚴(yán)重?fù)p害;
(b)由于(a)分段的理由,因?yàn)榕c器械特性或性能有關(guān)任何技術(shù)或醫(yī)學(xué)原因?qū)е轮圃煺邔ν活愋推餍颠M(jìn)行系統(tǒng)撤回的。
2、 成員國要求醫(yī)療實(shí)踐者、醫(yī)療機(jī)構(gòu)或外部質(zhì)量評(píng)定安排的組織要將涉及第1段的任何事件通知管理當(dāng)局,同時(shí)采取必要的步驟保證將事件也通知相關(guān)的器械制造者或其授權(quán)代理人。
3、 在實(shí)現(xiàn)質(zhì)量評(píng)定后,如果可能的話,成員國應(yīng)和制造者一起,立即毫無偏見地按照第8條將與第1段有關(guān)的事件,包括已經(jīng)采取或正在考慮的適當(dāng)對策(可能的撤回)報(bào)告給歐盟委員會(huì)和其它成員國。
4、 在第10條規(guī)定的通知范圍內(nèi),當(dāng)帶有CE標(biāo)志的被通知的器械是一個(gè)新產(chǎn)品時(shí),制造者應(yīng)在其通知中指明這一事實(shí)。管理當(dāng)局可在接到通知后兩年內(nèi)的任何時(shí)間時(shí),要求制造者提交器械上市后的實(shí)際使用情況。
5、 成員國接到請求時(shí),應(yīng)將有關(guān)第1—4段的細(xì)節(jié)通知其它成員國,執(zhí)行本條的程序應(yīng)采用第7(2)條中規(guī)定的程序。
第12條
歐洲資料庫
1、 本指令規(guī)定的管理資料應(yīng)存貯于歐洲資料(數(shù)據(jù))庫,管理當(dāng)局應(yīng)能得到上述資料,以便在清楚了解的基礎(chǔ)上處理與本指令有關(guān)的工作。
a) 按第10條進(jìn)行的制造者和器械登記的資料。
b) 按附錄III到規(guī)定的程序,發(fā)出、修改、增補(bǔ)、終止、撤消、或拒發(fā)證書的資料。
c) 按第11條規(guī)定的防范程序得到的資料。
2、 資料應(yīng)按標(biāo)準(zhǔn)化格式發(fā)出。
3、 執(zhí)行本條令的程序應(yīng)第7(2)條規(guī)定。
第13條
特別衛(wèi)生監(jiān)督措施
對于某個(gè)或一組產(chǎn)品,為了保障健康和安全和/或?yàn)榱俗袷毓娊】狄?,按照條約的第36條,成員國可以采取必要的和合理的過渡措施,禁止限制這些產(chǎn)品的使用或?qū)ζ涮岢鎏貏e的要求。隨后,應(yīng)通知?dú)W委會(huì)和所有其它成員國采取此項(xiàng)決定的理由。歐委會(huì)在該國措施得當(dāng)時(shí),應(yīng)在可能條件下和有關(guān)各方和各成員國磋商,按第7(2)條規(guī)定的程序采取必要的共同體措施。
第14條
對附錄II的修訂和降低條款
1、 當(dāng)成員國認(rèn)為:
(a) 在附錄II的器械清單應(yīng)予修訂或延伸時(shí),或者
(b) 在應(yīng)用第9條規(guī)定的一項(xiàng)或多項(xiàng)程序,以降低第條規(guī)定的方式,對器械的合格或器械的類別應(yīng)予確認(rèn)時(shí),
應(yīng)對歐委會(huì)及時(shí)的提交一項(xiàng)具體化請求,并請其采取必要的措施。該項(xiàng)措施應(yīng)按第7(2)條規(guī)定的程序予以采取。
2、 按第1段采取一項(xiàng)措施時(shí),對下列條項(xiàng)應(yīng)予適當(dāng)考慮:
(a) 從第11條規(guī)定的防范程序和外部質(zhì)量評(píng)定安排所得到了任何有關(guān)信息;
(b) 下列準(zhǔn)則:
(i) 是否全部的依賴都寄托于來自某一給定器械的結(jié)果,而此結(jié)果又直接影響到后續(xù)的醫(yī)療行為;
(ii) 是否在使用一項(xiàng)給定器械的錯(cuò)誤結(jié)果的基礎(chǔ)上,所采取的行為能夠證實(shí)對患者的危害性以及對第三方式或?qū)姷奈:π?,特別是一種虛偽的下面或負(fù)面結(jié)果所產(chǎn)生的后果;
(iii) 是否某一指定認(rèn)證部門的涉及有益于器械合格的確認(rèn)。
3、 歐委會(huì)應(yīng)將其采取的措施通知成員國,必要時(shí),應(yīng)將此項(xiàng)措施在歐共體公報(bào)上公布。
第15條
指定認(rèn)證部門
1、 各成員國應(yīng)向歐委會(huì)和其它成員國通告其完成第9條規(guī)定程序相關(guān)工作和其它指定工作的部門的名單。歐委會(huì)應(yīng)對這些部門進(jìn)行識(shí)別編號(hào),在本指令中稱為“指定部門”。
歐委會(huì)應(yīng)在歐洲共同體公報(bào)上公布指定部門的清單,識(shí)別編號(hào)及其指定工作,清單應(yīng)隨時(shí)更新。
2、 各成員國間應(yīng)使用附錄規(guī)定的部門選派準(zhǔn)則。符合國家標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定準(zhǔn)則的部門,由于在國家標(biāo)準(zhǔn)中移置了相關(guān)的歐共體協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn),也被認(rèn)為滿足了相關(guān)的歐共體準(zhǔn)則。
3、 對成員國應(yīng)對指定部門實(shí)施邊疆監(jiān)督,以保證其一直符合附錄IX規(guī)定的準(zhǔn)則。對已經(jīng)指定的部門如發(fā)現(xiàn)其不再符合附錄IX規(guī)定的準(zhǔn)則時(shí),應(yīng)取消或限制其認(rèn)證資格。成員國應(yīng)立即向其它成員國和歐委會(huì)通報(bào)上述決定。
4、 指定部門和制造者或其在歐共體的授權(quán)代理人,應(yīng)經(jīng)共同協(xié)商確定完成附錄III—VII規(guī)定的認(rèn)證和驗(yàn)證操作的時(shí)間期限。
5、 指定部門應(yīng)將其終止或撤消證書的情況被要求時(shí),還有發(fā)出或拒發(fā)證書的情況通知其他指定部門或管理當(dāng)局,其它相關(guān)附加信息也應(yīng)備索。
6、 當(dāng)指定部門發(fā)現(xiàn)制造者不符合或不再符合本指令適當(dāng)要求,或在不應(yīng)發(fā)放證書時(shí),按照相應(yīng)原則,應(yīng)暫停或撤消已發(fā)放的證書,或?qū)ζ涫┘尤魏蜗拗疲怯芍圃煺邎?zhí)行適當(dāng)?shù)募m正措施保證了對要求的滿足。在暫停或撤消證書或?qū)嵭腥魏蜗拗茣r(shí),或需要管理當(dāng)局干預(yù)時(shí),指定部門應(yīng)報(bào)告其管理當(dāng)局。此成員國應(yīng)通知其他成員國和歐委會(huì)。
7、 在被要求時(shí),指定部門應(yīng)提供 全部相關(guān)信息和文件。包括預(yù)算文件,以使成員國能夠驗(yàn)證對附錄IX要求的符合性。
第16條
CE的標(biāo)志
1、 除性能評(píng)價(jià)器械外,凡認(rèn)為符合第3條規(guī)定的基本的器械在上市前必須帶有CE合格標(biāo)志。
2、 附錄X所示CE合格標(biāo)志必須以可見的、易讀的、不能消除的方式顯現(xiàn)在器械上,在必要及可行時(shí),還要定在使用說明書中。CE合格標(biāo)志還應(yīng)標(biāo)在出售包裝上。CE標(biāo)志旁應(yīng)標(biāo)明負(fù)責(zé)執(zhí)行附錄III、IV、VI、VII及規(guī)定程序的指定部門的識(shí)別號(hào)碼。
3、 禁止在器械上加注可能使第三方誤解為CE標(biāo)志的其他標(biāo)志或圖形,器械、包裝和使用說明上可以加注其他標(biāo)志,但應(yīng)保持CE標(biāo)志牌清晰和可見的狀況。
第17條
CE標(biāo)志使用不當(dāng)
1、 補(bǔ)充第8條規(guī)定
a) 在成員國認(rèn)為CE標(biāo)志被不當(dāng)使用時(shí),成員國可以要求生產(chǎn)者或其授權(quán)代理人終止違規(guī)。
b) 繼續(xù)違規(guī)時(shí),成員國必須采取一切必要的措施,限制或禁止有問題的產(chǎn)品上市或保證其從市場上撤回,以上按第8條程序執(zhí)行。
2、 對于不在本指令包括范圍內(nèi)的產(chǎn)品,按本指令程序執(zhí)行不適當(dāng)?shù)厥褂昧?span style="font-family:Times New Roman;">CE標(biāo)志時(shí),也應(yīng)按第1段所示規(guī)定執(zhí)行。
第18條
拒絕或限制的決定
1、 按本指令做出如下決定時(shí)應(yīng)說明其理由。
a) 拒絕或限制器械上市或器械的可資利用或投入使用,或
b) 將器械從市場撤出。
上述規(guī)定應(yīng)立即通知本人,同時(shí)應(yīng)告知,根據(jù)所在國的法律,當(dāng)事人可得到的補(bǔ)救的途徑和期限。
2、 在第1段所規(guī)定的決定事件中,生產(chǎn)者或其授權(quán)代理人慶有機(jī)會(huì)提出自己的申訴,除非由于合理采取措施的緊急性,特別是為了公眾健康要求時(shí),協(xié)商已不可能。
第19條
保密規(guī)定
根據(jù)醫(yī)療保密的國家法律和實(shí)踐,成員國應(yīng)保證執(zhí)行本指令的所有各方在完成其使命中所獲取的秘密不被泄露。但不影響成員國及其指定部門相互間告警和通報(bào)信息的義務(wù),也不影響刑法規(guī)定的有關(guān)人員提供情況的義務(wù)。
第20條
成員國之間的合作
各成員國應(yīng)采取適當(dāng)措施,保證負(fù)責(zé)執(zhí)行本指令的管理當(dāng)局彼此合作,并保證為應(yīng)用本指令所需的信息相互傳送。
第21條
指令的修訂
1、 在指令89/392/EEC第(3)條的第二縮進(jìn)行,“直接和患者接觸的醫(yī)用器械”應(yīng)以醫(yī)療器械代替。
2、 指令93/42/EEC作如下修訂:
(a) 第1(2)條
——第(c)點(diǎn)改為如下內(nèi)容:
“(c)體外診斷醫(yī)療器械
是指任何醫(yī)療器械,包括試劑、試劑成分、校準(zhǔn)物品、對照材料、實(shí)驗(yàn)用具、儀器、器具、設(shè)備或系統(tǒng),單獨(dú)或組合使用,對從人體內(nèi)撮的樣品(包括捐獻(xiàn)的血液和組織)在體外進(jìn)行檢查,以提供下列信息為唯一或主要目的:
——生理或病理狀態(tài)
——先天畸形狀態(tài)
——確定安全性和對可能接受人的相容性
——監(jiān)察治療措施。
樣本容器也被認(rèn)為是體外診斷醫(yī)療器械,凡是主要用于容納和保存由人體抽取的樣本并用于進(jìn)行體外診斷檢查的器械都有是樣本容器,不管是真空型或不時(shí)真空型的。
除非從其特性來看是特別用于體外診斷檢查的產(chǎn)品,否則普通實(shí)驗(yàn)室用的產(chǎn)品不是體外診斷醫(yī)療器械?!?/p>
——第(i)點(diǎn)應(yīng)改為如下內(nèi)容:
“(i) 投入使用
是指器械可為最終用戶得到并首次按預(yù)期目的在共同體市場上準(zhǔn)備好開始使用的階段”。
——增加以下第(j)點(diǎn)的內(nèi)容:
“(j) 授權(quán)代理人
是指在共同體內(nèi)確定的自然人或法人,他經(jīng)制造者明確委派,可能在共同體內(nèi)的有關(guān)當(dāng)局和機(jī)構(gòu)登記。代替制造者按本指令承擔(dān)其義務(wù)?!?/p>
(b) 第2條應(yīng)以下列內(nèi)容代替:
“第2條
上市和投入使用
成員國應(yīng)采取一切必要的步驟保證器械的上市和/或投入使用,只要當(dāng)他們適當(dāng)供應(yīng)、安裝、維護(hù)和按預(yù)期目的使用時(shí)符合本指令規(guī)定的要求?!?/span>
(c) 下列一段應(yīng)加入第14(1)條:
“對所有第Iib和III類醫(yī)療器械,在其領(lǐng)土上投入使用時(shí),成員國要求得到所有的器械識(shí)別資料及標(biāo)簽、使用說明書。”
(d) 應(yīng)插入下列條款
“第14a條
歐洲資料庫
1、 本指令規(guī)定的管理資料應(yīng)貯于歐洲資料庫,管理當(dāng)局應(yīng)能得到上述資料以便在清楚了解的基礎(chǔ)上處理與指令有關(guān)的工作。
資料庫應(yīng)包括:
a) 按第更多
-
服務(wù)流程資料添加中....
- 官方收費(fèi)資料添加中....
- 基礎(chǔ)法規(guī)資料添加中....
- 相關(guān)服務(wù)資料添加中....